Проект закона об изменении Конституции на кыргызский язык перевели со смысловыми ошибками29.09.2016 19:15Бишкек - 29 сентября /KGinform/.
Депутаты обнаружили ошибки в переводе на кыргызский язык проекта закона об изменении Конституции. Депутаты обсудили этот факт 29 сентября, во время обсуждения законопроекта в Жогорку Кенеше.
Депутат фракции "Бир Бол" Чолпон Джакупова отметила различия в законопроектах на русском и кыргызском языках и обратила внимание спикера Чыныбая Турсунбекова на подготовку документов к заседанию парламента.
Депутат Каныбек Иманалиев зачитал отрывок из статьи законопроекта докладчику Канатбеку Исаеву и поинтересовался у него: "Как вы сами понимаете эту статью?"
На что Исаев ответил, что инициаторы сами заметили несколько ошибок в переводе на кыргызский язык и несоответствий с текстом на русском.
Такой ответ возмутил Иманалиева: "Как вы можете вносить документ в парламент, не доработав законопроект, и тем более предлагать народу одобрить его на референдуме?" На что докладчик ответил, что в свое время в нынешней Конституции было еще больше ошибок.
Напомним, что 29 сентября парламент рассматривал проект закона "О назначении референдума по Закону КР "О внесении изменений в Конституцию КР".
Иманалиев так же поинтересовался у инициаторов, были ли общественные обсуждения законопроекта? Депутаты ответили, что проводилось несколько круглых столов. Иманалиев вновь возмутился: "Как могут 300 человек решать за 6 млн человек".